<ins id="nnjdx"><span id="nnjdx"></span></ins>
<var id="nnjdx"></var>
<var id="nnjdx"></var>
<var id="nnjdx"></var>
<cite id="nnjdx"><video id="nnjdx"></video></cite>
<var id="nnjdx"></var><var id="nnjdx"></var>
<var id="nnjdx"><strike id="nnjdx"></strike></var>
<menuitem id="nnjdx"><video id="nnjdx"><thead id="nnjdx"></thead></video></menuitem>
<cite id="nnjdx"></cite>
<thead id="nnjdx"><span id="nnjdx"><thead id="nnjdx"></thead></span></thead>
<del id="nnjdx"><noframes id="nnjdx">
<var id="nnjdx"></var>
<cite id="nnjdx"></cite>
<var id="nnjdx"><dl id="nnjdx"></dl></var>
<cite id="nnjdx"><video id="nnjdx"></video></cite>
<cite id="nnjdx"><video id="nnjdx"></video></cite>
<cite id="nnjdx"><video id="nnjdx"><thead id="nnjdx"></thead></video></cite>
<cite id="nnjdx"><video id="nnjdx"><thead id="nnjdx"></thead></video></cite>
安徽農業大學學報:社會科學版 · 2021年第1期94-99,122,共7頁

生活真實與藝術真實——杜甫名句“朱門酒肉臭,路有凍死骨”正解補證

作者:吳懷東

摘要:“朱門酒肉臭,路有凍死骨”是杜甫《自京赴奉先縣詠懷五百字》中的名句。傳統認為,“臭”字是腐敗難聞的意思,上下兩句間構成了鮮明的對比,揭露了當時貧富分化嚴重的社會問題。當代學人另辟新解,因“臭”字本是多音多義字,根據詩歌的寫實性,認為此處讀音是xiù,指氣味,在此詩句中特指香味。學術界從語言學層面已有深入辨析,否定了新解,其說可從。杜甫經歷了極度貧困的生活,建立了獨特的社會觀察視角,形成了自覺的民本情懷,關懷民生疾苦,關心貧富分化,其詩歌敘事很重要的特點是推己及人,融個體經歷與社會觀察、感受于一體。從文學表達的自身規律角度看,藝術真實并不等于生活真實,杜甫其實是通過藝術典型化,綜合表現了自己既往的生活經驗和感受,取得藝術真實的效果。因此,將“朱門酒肉臭”之“臭”字理解為腐敗難聞的意思,更符合他的思想與思維習慣。

發文機構:安徽大學文學院

關鍵詞:《自京赴奉先縣詠懷五百字》“朱門酒肉臭路有凍死骨”藝術真實500-Character Poem:A Reflection on the Road from Capital to Fengxian Town“Behind redden doors stink wine and meatBut upon the road die frozen men.”artistic reality

分類號:

注:學術社僅提供期刊論文索引,查看正文請前往相應的收錄平臺查閱
相關文章
伊伊爱官方网站